Si algo nos ha enseñado la trilogía de El Mariachi y Machete de Robert Rodríguez es que cuando se trata de gringos interpretando terrenos latinos, los resultados van de lo cómico hasta lo ofensivo. No espero que esto cambie con Casa de mi Padre, pero por lo que se ve, es un intento con más esfuerzo del habitual para introducir a los estadounidenses a la cultura latina de forma no tan seria. Como prueba está el hecho de que el americanísimo comediante Will Ferrell hablará totalmente en español para esta producción con tintes de telenovela en la que interpretará a Armando Álvarez: un hombre que ha trabajado en el rancho de su padre toda su vida y que al parecer no puede hacer absolutamente nada para detener el declive económico que este sufre.

Ahí es donde entra el hermano menor de Armando, Raúl (Diego Luna), cuyo éxito como empresario internacional no solo ha resuelto todas las deudas de su padre, sino que también le ha traído una hermosa prometida (Genesis Rodriguez) a sus pies. Sin embargo, el éxito de Raúl es producto de varios negocios sucios que se entremeterán en su camino y le causarán problemas con el temido narcotraficante Onza (Gael Garcia Bernal). Todo esto mientras el dramático romance entre Armando y la prometida de su hermano le da las dosis finales a esta sátira: pasión, aventura, intriga, traición, sexo, peligro, romance, armas, cigarrillos, efectos especiales y bofetadas podrán ser encontradas en el teaser trailer después del salto.


Una de dos: O Ferrell es un actor infravalorado con un gran potencial y pasión por su trabajo o simplemente tiene la suerte de contar con un buen entrenador de acentos. Lo digo porque ni Johnny Depp tuvo la capacidad de representar correctamente el acento mexicano.

Vía: Gordon and the Whale

28 pensamientos

  1. Muchos me odiarán por esto, pero a mi me gusta mucho Will Ferrell, aunque en muchas ocasiones sea mas que irritante. Pero Elf, se convirtió en la pelicula navideña obligatoria, al menos trata de hacer algo mas que, Adam «siempre misma cara » Sandler.

  2. este will ferrer me gustan sus peliculas, esta me agrada sobre todo por que tiene un acento de español muy bueno

  3. No dejo de reirme nada mas imaginando el monton de locuras que hara este loco y con Diego Luna y Gabriel Garcia Bernal incluidos

  4. O una de tres: es un actor infravalorado, tiene un buen entrenador de acentos, o lo doblaron….

  5. Bueno bueno osea es unode los mejores gringos-actores hablando español, pero no mamen, decir no hablo «americano» con ese acento y cuando cualquier kbron que habla español dice no hablo ingles, es verme la cara de pendejo

    1. le preguntaron, hablas americano? y respondio, no hablo americano. que tiene de malo?

  6. promete!! va a ser como ver la escena de al diablo con el diablo, pero de alrga duración «MUCHO GUSTO! NO GRACIAS, SOY ALERGICO A LOS CRUSTACEOS»

  7. jajaja… bueno por ser Will Ferrel la veo… aunque tiene todos los clichés que los gringos tienen con los latinos: música de mariachis, desierto, ranchos, narcotraficantes…

    1. con los latinos o los mexicanos? el año que vivi en estados unidos estudiando lo que sabian y pensaban de chile eran tres cosas; la cia y pinochet, vino, y don francisco. que los colombianos y mexicanos sean v ictimas de clishes sobre narcotraficantes NO es accidental. y lo de desierto y ranchos… vamos! es lo mismo para texas, y new mexico xD

    2. No creo que hagan diferencia entre mexicanos y losdemáslatinos.. al menos es lo que demuestran Hollywood… como muestra la visión de Concepción en «The Reaping».

    3. bueno, lo que tu creas es una cosa, lo que yo vivi en estados unidos es otra no crees ?
      los gringos son extremadamente ignorantes y si tienes el mismo fenotipo que los mexicanos inmigrantes o los de los que viven en estados de la frontera si seras victima de esos estereotipos :/

      debo decir que desafortunadamente otro de los alumnos de intercambio, de ecuador si era «victima» de este estereotipo (le decian burrito lo que en si es un estereotipo de cuan poco originales son los gringos xD). como dije, depende de donde vienes, de argentina por ejemplo lo normal era que supieran mas por la pelicula de madonna y la guerra de las malvinas que por cualquier otra cosa, si tu dicen «brazil»te responden PELE. los gringos SI hacen distincion entre los paises. y si hay racismo, pero la gente debe dejar de pensar que las peliculas estan hechas para el publico gringo, las peliculas estan hechas para el publico MUNDIAL, y de eso se quejan mucho los americanos, hollywood bajo si nivel CUANDO dejaron de tener una sensibilidad americana, no me refiero a que esta sea mejor, sino que ahora las peliculas se hacen cada vez mas neutrales, para que en todo el mundo se puedan «disfrutar» de la misma manera.

      http://www.cracked.com/article_19012_5-hollywood-secrets-that-explain-why-so-many-movies-suck.html

      te recomiendo leas ese articulo aclara MUCHAS cosas de manera muy simple.

      estudie por casi un año en estados unidos en un estado SUREÑO, creeme que lo peor son los conservadores, que no podrian ser mas estupidos, ignorantes y racistas, pero incluso ellos hacian una diferencia entre mexico,y los latinos del cono sur

  8. Que grave mi gente, es evidente que es una comedia que juega con el cuento del estereotipo, especialmente ese «yo no hablo americano»…..A mi Ferrell me mata desde Old School (clásico), Blades of Glory (aun me cago de la risa) y esa aparición especial en Wedding Crasher.

  9. Freak la cuestion, totalmente
    quede igual como cuando vi «quiero que me quieras» de la película «rudo y cursi» del parcito que ya conoemos…

  10. ¿Dónde putas está el «acento mexicano»? porque allí no se escuchó nada de eso.

  11. No se que decir… me dejó sin habla.

    Por supuesto que la veré, Will Ferrel (casi) siempre es sinónimo de carcajadas.

    Aunque debo decir que nica la veo en el cine.

Los comentarios están cerrados.